月下老人,老人,他的,米市,媒人
提問: “月老”和“紅娘”有什么區別? 問題補充: “月老”和“紅娘”有什么區別? 医师解答: 唐朝,有一個叫韋固的人,有一次出門到宋城,半路住宿在南店里。晚上,韋固在街上閑逛,看到月光之下一個老人席地而坐,翻一本又大又厚的書,身邊還放著一個裝滿了紅色繩子的大布袋。   
韋固很好奇地問:“老伯伯,您在看什么書呀!”那老人回答說:“這是一本記載天下男女婚姻的書。”韋固聽了以后更加好奇,就再問:“那你袋子里的紅繩子,又是做什么用的呢?”老人微笑著對韋固說:“這些紅繩是用來系夫妻的腳的,不管男女雙方是仇人或距離很遠,我只要用這些紅繩系在他們的腳上,他們就一定會結成夫妻。”韋固聽了,不以為然,認為是說著玩,想要再問時候,老人已經站起來,帶著他的書和袋子,向米市走去,韋固也跟著他走。   到了米市,見一個盲婦,懷里抱著小女孩迎面走過來,老人回頭對韋固說:“這盲婦抱著的小女孩便是你的妻子。”韋固聽了很生氣,以為老人故意拿他開玩笑,便叫家奴去把那小女孩殺掉,看他將來還會不會成為自己的妻子。家奴跑上前去,刺了女孩一刀以后,就立刻跑了。當韋固再要去找那老人算帳時,卻已經不見他的蹤影。   光陰似箭,轉眼十四年過去了,韋固已找到滿意的對象,即將結婚。對方是相州刺史王泰的掌上明珠,人長得很漂亮,只是眉間有一道疤痕。韋固覺得非常奇怪,于是便問他的岳父:“為什么她的眉心有疤痕呢?”相州刺史聽了,便說:“說來令人氣憤。十四年前在宋城,有一天保母抱著她從米市走過,有一個狂徒,竟然無緣無故的刺了她一刀,幸好沒有生命危險,只留下這道傷疤,真是不幸中的大幸呢!”   韋固聽了,愣了一下,十四年前的那段往事迅速的浮現在他的腦海里。他想:難道他就是自己命仆人刺殺的小女孩?于是便很緊張的追問道:“那保母是不是一個失明的盲婦?”王泰看到女婿的臉色有變,且問得蹊蹺,便反問道:“不錯,是個盲婦,可是,你怎么會知道呢?”韋固一時間答不出話來,過了好一會兒才平靜下來。然后把十四年前在宋城,遇到月下老人的事合盤托出。王泰聽了,也感到驚訝不已。韋固這才明白月下老人的話,并非開玩笑,他們的姻緣真的是由月下老人作主的。因此夫婦兩更加珍惜這段婚姻,過著恩愛的生活。   
不久,這件事傳遍宋城,當地的人為了紀念月下老人的出現,便把南店改為“訂婚店”。由于這個故事的流傳,使得大家相信:男女結合是由月下老人系紅繩撮合的,所以,人們就把媒人叫做“月下老人”,簡稱為“月老”。

紅娘出自劇本《西廂記》,里面有個丫環叫紅娘,她幫助她的鶯鶯小姐和張生結婚了,以后就把媒人叫紅娘了!

據元代《祁州志》記載,當初《西廂記》的作者,在寫這部傳世名作時運思獨苦,特別是寫到“鬧柬”、“賴柬”、“幽會”、“拷紅”等折目時,滿腔熱情,助人為樂的小丫環,實在使他感慨萬端,贊嘆不已。心想,無論如何得為她起個最響亮,最美好的名字才行。但絞盡腦汁想了幾天,覺得所有名字都不確切,不如意。一天,他正為此而悶悶不樂地在戶外散步排遣時,忽見水塘中葦纓搖曳,岸兩邊細柳拂風,幾只歡快而又活潑的紅色小飛蟲,由葦纓飛上柳枝,再由柳枝跳向葦纓,小巧玲瓏,甚是可愛,經打聽方知,這小飛蟲名叫“紅娘”,于是豁然大悟,茅塞頓開,立即決定,給自己筆下的小丫環———也是全劇中最活躍、最關鍵、最具光彩的美好人物,取名叫“紅娘”,從此,臺上臺下口口相傳,燈燈相續,一直沿襲至今。如今,紅娘已不僅僅是鶯鶯房中一名貼身丫環的代稱,而是具有了更為廣泛的社會意義。生活中我們常能看到,舉凡熱心成全他人美事,善于斡旋青年男女結合,乃至所有幫助他人牽線搭橋的中間人,都被賦予“紅娘”這個美好而響亮的稱謂了。

看來月老和紅娘都是媒人的代稱.只是一個是神,一個是人;一個是老,一個是少;一個是男,一個是女.一個用紅繩栓,一個用智慧連.目的是一樣的.

arrow
arrow
    全站熱搜

    chunggen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()